У австралийского фермера недалеко от дома был прудик, а вокруг негофруктовый сад. Как то раз фермер взял ведерко и пошел к прудику набратьяблок. А в прудике купались девки нагишом, и увидев фермера закричали:"Мужик, мы не вылезем, пока ты не уйдешь". А фермер им и отвечает,наклонившись к ведру: "Не волнуйтесь, девки, я вот только крокодиловпокормлю и уйду"
Анекдоты про Австралия
australia
Всего 800 анекдотов
Знаете фильм "Ночь в музее"? Выпуск 2006 года. По роду работы мнепериодически доводится встречаться с группами коллег из разных стран.Ну, и общаемся, конечно, не только на профессиональные темы.Год 2006-07, месяц не помню. Бельгиец (страна строгих законов): "Ктовидел "Ночь в музее"? У нас скоро в продаже появится". Австралиец: "Аэто про что?" Панамец (страна не очень строгих законов): "Я видел. У наспиратские диски уже появились". (А я не очень большой любительсовременного кино, вообще впервые услышал). Возвращаюсь через неделюдомой. Иду на ближайший рынок CD-DVD продукции. "Здравствуйте, а "Ночь вмузее" уже есть в продаже?" - "Нет, вы знаете, покупатели УЖЕ ДАВНО НЕИНТЕРЕСУЮТСЯ, так мы уже и не заказываем"...
Кстати, правильные устрицы могут быть и замороженными. (Естественно,необходима уверенностьв том, что продукт был заморожен единожды и неоттаивал в процессе транспортировки и хранения.) Хитрость в разморозке.Сей процесс должен проходить в холодной соленой воде. А к ним оченьхорош будет чили-уксус. А вот насчет калифорнийского виноделия позвольтене согласиться. Даже на крайний случай не годится. Может и есть какие-торедкие имена, но стоить они будут не меньше хорошей франции. На мойвзгляд, тогда уж лучше австралийским заменить.Рыбовед.
Вот говорите -- в России пьют. Ну да, выпьют, конечно. Но в меру. Послучаю, как говорится. А вот новости с противоположного конца земли.Есть в Австралии в городе Батерст ежегодное событие -- трёхдневныеавтогонки на 1000 километров. Зрители отмечают, конечно, празднуют.Некоторые волнуются, болеют. Могут и сунуть кому, перепивши слегка. Ивот суровая Австралийская полиция принимает меры. Ограничить, мол, вносалкоголя на единицу населения. И теперь автоболельщики могут взять ссобой лишь 24 банки пива или 4 литра винища в день на человека. Вот ведьинтелигентный народ -- накатят пять с лишком бутылок красного и сидятсебе тихо, не буянят, на машинки смотрят.Так что клевета это про Россию, товарищи. Это всё пентагонские ястребыпытаются дискредитировать нашу молодую и умеренно пьющую демократию.Ваше здоровье!Кротик, это ГОНКА. Твой гавновоз при такой эксплуатаций развалится через 20км-по крайней мере останется без тормозов и резина будет похожа на кисель. Ты разгонись до 150 км/час и тормози до 50км/час и повтори это несколько раз, потом напиши на камом разе у тебя педалька ушла в пол, а машинка в столб. На 3-ем ?
И нехуй на эстонцев тянуть-финны тоже тормознутые, а вот чемпионов-гонщиков у них больше всего в мире
<<<Пятница, 9 Октября 2009 08:13:46
3 дня ехать 1000км? может дело в эстонии происходит, а не в австралии???? за полдня можно проехать, учитывая освобожденную для гонок дорогу. я за 12 часов проезжал 970км по загруженной трассе на жигулях-семерке, делая в пути 3-4 получасовые остановки по работе.
krotik
"вино у них имеет такую же крепость, как пиво - градусов 5, не больше. А не 15-20"
ду ю андыстэнд по-русски?Мефодий,
А что это за пиво такое - 15-20 - у вас в России?
Вы ничего не путаете? Из чего такое делают?"... на душу населения."
Мне нравиться этот оборот речи.
Бухают отдельные несознателъные, а страдает от навязанного сознания своей ущербности душа всего населения.
Выпивох надо считать; и не душами, а процентами. И уже на эти проценты проецировать всё выпитое по стране.
А то хреновина получается. Ну, вот хоть меня возьмите: каждый день, почитай, "под мухой" - а до среднего показателя по стране никак не дотягиваю.
Парадокс, блин...Клоун, исторея-то ироническая. Уверен что по алкоголизму мы впереди планеты всей. Но австралийцы тоже закладывают. Грустно это всё.
А вот как мировые эксперты определяют сколько самогона выгнал и вылакал Кузмич из деревни Гадюкино--ума не приложу. Это они только легальную выпивку считают.
Кто сомневается в градусе тамошних напитков--не сумлевайтесь. Пиво там как у всех, 5%. Балтика 9 это не пиво а коктейль ёрш, техническим спиртом так и отдаёт. А вина там тоже как у всех, 15%. И отличные, между прочим. А 20% это вино Агдам, см. Балтика 9.Ну, что ж. Тишина... Поздравляю всех с пятницой! Заканчиваю дежурство в обсуждалке. Всем счастливых выходных!А правда есть в водке вода? – Да!
А алкоголь пили всегда? – Да!
А водка страшней сигарет? – Нет!
А с нею быстрей на тот свет? - …Что за вопли в огороде?
- Это пидараз Мефодий.
- Хули, сцка , он орёт?
-Да медвед ево ибет.Мефодий1
Наверное имеется ввиду вино сухое 9-11 градусов. Но даже пять бутылок такого вина на одного, это многоть.для 567
Данные интересные конечно... интересно было бы источники посмотреть.
у меня другие данные есть, тоже официальные (журнал «ЭКО». 2005, №9, с. 15-29):
По данным Российского мониторинга экономического положения и здоровья населения (РМЭЗ),объем потребления в России алкогольных напитков за 2002 год, средневзвешенно, чистого алкоголя на душу населения, составил 15,4 л (в составе этого 30,6 - мужики, 4,3 - женщины).
При этом действительно не учитывается самогон, одеколоны-трои, алкоголь из дьюти-фри наконец.
При этом по разным оценкам доля Нелегального оборота спиртного (который естественно тоже не учитывается) составляет не менее 35% (http: // www.polit.ru)
Посчитайте, делайте выводы..Могу поспорить, что вино у них имеет такую же крепость, как пиво - градусов 5, не больше. А не 15-20, как у нас в России.567
К тому же, сомневаюсь, чтобы средний канадец пил самогон...Ура! Пьем!
Ой нет, не могу уже, берегу печень. Постучалась как-то раз.Оппоненту
Данные ВОЗ
По данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ),
каждый россиянин старше 15 лет в пересчете на чистый спирт
употребил 10,3 л алкоголя. Наш соотечественник выпил больше,
чем средний американец (8,6 л) или канадец (7,8 л),
но меньше, чем француз (11,4 л), немец (12 л),
венгр или ирландец (по 13,6 л).А у миня ещо Солнце не село - атмичать нимагу... Думаицца, венища сиводня йобну - вот ана скрытая реклама каг действует на патсазнанее...Я таг понял, в выходные хуй апсуждалог увидим - вон и КеОшнеги на панедрельенг гатовят...max
Точно, истории надо присылать тематические. Лысый и без жопы, ждем твою стори в понедельник про рассол и анальгин, про то как работу любить, про космические корабли, бороздящие большой театр..Макс, И тыбэ с прдником!
а мы уже нажралися!Преведствую, каллеги!
Всех с празднегом Священной Пятниццо! И исторея в тему... Нинажырайтесь сильна!Да забыл сказать, что встречающиеся алкаши совсем не старые. Грустно:((Я извиняюсь перед автором за разговор с НУ не по теме: Прости Лысый!
Мне твоя история понравилась, приятно осознавать, что мы все таки не самая пьющая нация. Хотя порой идешь рано по утру на работу и ощущение, что попал в фильм ужасов про зомби:
Во дворах, в темных углах шевелятся алконавты,собираются на лавочках,спотыкаясь,проходят мимо тебя со стеклянными глазами, страшные, некоторые в лохмотьях. Стреляют у проходящих, кто закурить, кто мелочь на отраву.Это конечно весело, но на самом деле очень грустно. Если бы вы посмотрели Официальную статистику, то увидели бы, что потребление на душу населения (включая новорожденных и стариков) составляет 18! литров в переводе на чистый спирт. Это в разы! больше чем у других стран (хоть Франция, хоть Австралия). Так что не надо вешать лапшу на уши старенькой России, молодой хитрый пентагоновский ястреб ;HY
Конечно в рабочее. Он же готов всегда к бою.cloun,
как так нет перерывов и выходных? а пиво мерикос звал пить в рабочее время что ли?HY
Вот снова ты проецируешь законы мирной жизни на войну. Там мало сентиментов. У людей нет перерывов и выходных от войны, они ей живут, грубо, просто, порой жестоко, опять же с точки зрения мирного обывателя.
Помимо идиом и сленга у переводчиков есть еще одна большая проблема –решить, что надо переводить, а что транскрибировать. Слава богу, хотьдля имен собственных существует строгое правило – всегдатранскрибировать. К примеру, Джон – всегда Джон, а не, скажем, Иван, агазета всегда называется «Дейли Миррор», а не «Ежедневное зеркало».Но с остальными словами, где строгих правил не существует, происходятпорою забавные вещи. Возьмем такие слова как «транскрипция» и«транскрибировать». Они являются ярчайшими примерами правильного,оправданного транскрибирования, ибо русского эквивалента этому словунет, и заменить его коротким словосочетанием также довольнопроблематично.Переводчику же всегда надо помнить, что при транскрибировании в языкепоявляется новое слово. Поэтому профессиональные, дотошные переводчикинесколько раз проверят, поговорят со специалистами прежде чемтранскрибировать.Приведу пример транскрибирования - правильного (когда слова в русскомязыке нет, а объяснять его длинным словосочетанием не имеет смысла) инеправильного (когда уже существует устойчивое выражение – русское илипришедшее из другого языка).Рассказывают, что когда английские путешественники приплыли к берегамАвстралии, прямо на них из кустов выскочила небольшая сумчатая лошадь.Англичане спросили оказавшегося неподалеку аборигена, как это животноеназывается. Толи абориген не знал названия, толи названия несуществовало вовсе, только он пожал плечами и произнес что-то вроде «Ахер его знает», что на аборигенском языке звучало как «Кенгару».Поскольку ни в одном языке мира кроме австралийского этого слова быть немогло, переводчики всех стран решили его транскрибировать. И с небольшойфонетической разницей слово «кенгуру» появилось во всех мировых языках.А вот пример неправильного транскрибирования. Когда-то довольно давнопутем правильного транскрибирования из французского языка пришло слово«омар». На протяжении многих десятков лет, слово это в русском языкесуществовало, а вот понятия такого не было, ибо где же крепостномукрестьянину с рабочим, а позже советскому человеку можно было узнать,что же такое этот самый омар. И когда в начале девяностых в периодамериканизации российской жизни в московских ресторанах появились омары,то их с легкой руки какого-то грамотея транскрибировали еще раз, но ужеиз английского языка, как «лобстеров». Так что если приглашаете вресторан девушку, то зовете ее откушать изысканных омаров, а если идетес друзьями пить пиво, то закусывать будете дежурными лобстерами.Вообще в последнее время в России транскрибированием грешат все – отдетсадовцев до политиков. Отделы кадров повсеместно стали ЭйчАрами,основные мысли, идеи выступлений стали месседжами и так далее.И все это довольно грустно и одновременно смешно. Особенно смешнотранскрибирование звучит из уст политиков, тщетно пытающихся прикрытьнепонятными им иностранными словами свою глупость и необразованность.Так во воемя последних выборов спикер (именно спикер, а не председатель– еще один пример транскрибирования) совета федерации заявил, что выборыбыли прозрачные. Потом, подумав слегка, добавил: «... и транспарентные».Так и хочется в ответ сказать, что некоторые политики не очень умны и...стьюпид.К чему я это все рассказываю?! В английском языке есть понятие trainedtree. Если переводить дословно - тренированное, дрессированное дерево.Рост таких деревьев направляют подвешиванием грузов и другимиспециальными приспособлениями в декоративных целях или для облегчениясбора урожая. Ведь удобнее собирать яблоки с яблони, горизонтальнорастущей близко к земле. Так вот интересно, существует ли русскийэквивалент слова trained в данном контексте. Может знает кто?!