[an error occurred while processing this directive]
Италия | Истории | Новости | Фотографии | Юмор | Анекдоты

Провинция Кротоне

В этом очаровательном месте Калабрии доступен отдых на любой вкус. Множество кемпингов, дачных поселков, гостиниц разбросаны вдоль берега моря. Эта часть побережья — особо охраняемая морская зона. Она тянется почти на 40 км


Статья: Провинция Кротоне

Сайт: Ital Travel

[an error occurred while processing this directive]
Изола-ди-Капо-Риццуто (Isola di Capo Rizzuto, 12 км от Кротоне, 1 4 000 чел.).


До городка легко добраться от деревни Санта-Анна по трассе SS106, где расположен аэропорт Кротоне, или, проехав по местной дороге на юг от Капо-Колонна. В этом случае дорога пройдет мимо полей и лугов, среди которых то и дело встречаются загородные дома богатых аристократов, таких как Берлинджиери и Баррако. По легенде Изола-ди-Капо-Риццуто был основан Астиохой, сестрой царя Приама. За свою многовековую историю он прошел через бесчисленные испытания, в том числе турецкие набеги, самый опустошительный из которых случился в 1517 г., когда почти все здания были сожжены или разрушены. С архитектурной точки зрения сегодняшний город носит ярко выраженные византийские черты. Однако теперь он является не только историческим, но и современным туристическим центром.

В этом очаровательном месте Калабрии доступен отдых на любой вкус. Множество кемпингов, дачных поселков, гостиниц разбросаны вдоль берега моря. Эта часть побережья — особо охраняемая морская зона. Она тянется почти на 40 км от мыса Донато (Capo Donato) на севере до мыса Кастелла (Punta Castella) на юго-западе. В здешних водах сохранилась богатая морская фауна.

В Изола-ди-Капо-Риццуто стоит посетить архиепископскую церковь периода Ренессанса с фасадом и порталом в стиле барокко, колокольней (XVII в.) и прекрасным алтарем. Трехнефное сооружение построено в XVI в. Привлекает внимание церковь Сан-Марко (Chiesa di San Marco, XVI в.) и развалины средневекового замка с четырехугольными башнями.



Ла-Кастелла (La Castella) и Кутро (Cutro).

Ла-Кастелла — известный туристический курорт, расположенный в нескольких километрах от шоссе SS106. На небольшом клочке суши, почти со всех сторон окруженном водой, высится крепость, построенная во времена правления Арагонской династии и восстановленная в XVI в. За долгую историю цитадель не раз подвергалась осаде турецких пиратов.

На расстоянии 17 км от шоссе SS106 в глубине полуострова расположен городок Кутро (18 км от Кротоне, 1 5 000 чел.), важный сельскохозяйственный центр провинции Кротоне. Он был основан в средние века, и до сих пор больше напоминает симпатичную деревню, чем город. Заслуживает внимания женский монастырь Сантиссимо-Сакраменто (Santissimo Sacramento), одна из святых обителей XVI в. Здесь, в алтарной части церкви Риформа, хранится деревянное распятие, выполненное мастером фра Умиле да Петралия в 1630 г.



Мезорака (Mesoraca, 64 км от Кротоне, 1 0 000 чел.).

Путешествуя по провинции Кротоне в направлении Сила-Пиккола по шоссе SS109, можно попасть в городок Мезорака, расположенный недалеко от границы с провинцией Катандзаро. Экономика этого лесного города в основном базируется на лесопереработке.


Фра Умили — монах-скульптор
С детских лет Джан-Франческо проявлял особую склонность к искусству скульптуры. Его детство прошло в плотницкой мастерской отца, в родном городе Петралия-Супериоре. Позже мальчика отправили в Палермо для обучения искусству скульптора. Вернувшись на родину, Джан-Франческо поступил послушником в местный францисканский монастырь, приняв в монашестве имя Фра Умиле. Главным его послушанием было исполнение скульптурных изображений из дерева и камня. Произведения этого мастера можно встретить и сегодня во многих церквях Калабрии и Сицилии.

Говорят, что Фра Умиле был настолько одержим страстью к искусству, что приступал к выполнению очередного изображения, даже не закончив его эскизный вариант. Работая над распятием, он молился на свою модель, прося Иисуса даровать ему силы закончить работу. Мастеру удавалось с поразительной достоверностью передать образ распятого Христа. Но самой главной загадкой скульптора остается его умение придать лику Христа три разных выражения. При фронтальном взгляде Иисус улыбается, с правой стороны лицо его выражает страдание, а с левой — Сын Божий выглядит умершим.

На основании такой необыкновенной трехмерной выразительности в народе родилась легенда о том, что брат Умиле не сам закончил то распятие, которое находится в городе Кутро. Рассказывают, что однажды ночью он уснул подле безглавого Иисуса, а когда пробудился, то увидел, что голова Христа венчает многострадальное тело. Об этом случае поется в народном гимне, который жители Кутро исполняют на местном диалекте во время торжественной процессии, устраиваемой в память Святого Распятия в начале мая.

Самая большая достопримечательность Мезораки — святилище Экце-Хомо (Ессе Homo) в монастыре Ритиро (Monasterio del Ritiro), заветная цель многих паломников. Обитель на высоком холме, доминирует над районом Маркезато и представляет собой внушительное сооружение, построенное по проекту монаха Фра Умиле да Петралия. Самая почитаемая реликвия монастыря — мраморное изваяние Мадонны с младенцем работы Антонелло Гаджини (1504 г.). Среди прочих достопримечательностей: церковь Риформа (Chiesa della Riforma, XVI в.), церковь Аннунциата (Chiesa della Annunziata, XVI в.), церковь Капуцинов (Chiesa dei Cappuccini).

Петилия-Поликастро (Petilia Policastro, 57 км от Кротоне, 1 0 500 чел.)

Примерно в 7 км по лесной дороге находится город Петилия-Поликастро. Этот значительный сельскохозяйственный центр, расположенный на Ионическом склоне плато Сила-Пиккола, заселен в основном эмигрантами. В самом городе находится прекрасная церковь Розарио (Chiesa del Rosario), а если останется время, то стоит посетить святилище Санта-Спина (Santuario della Santa Spina, XVI— XVII вв.), которое расположено в 3 км от города, в уединенном месте.



Санта-Северина (Santa Severina, 30 км от Кротоне, 2700 чел.).

Далее по дороге через 15 км за местечком Роккабернарда (Roccabernarda), живописно расположенный на берегу реки Нето населенный пункт Санта-Северина. В этой деревушке есть замечательный исторический центр (его считают одним из наиболее хорошо сохранившихся в этом районе). Здесь находятся сокровища искусства византийского и норманнского периодов. Среди них — уникальное полотно 1099 г., на котором запечатлен один из греческих обрядов. При въезде в деревню с правой стороны стоит маленькая церковь Санта-Филомена (Chiesa di Santa Filomena) XI в., а с левой — замок XV в., который восстановлен совсем недавно. Это четырехугольное сооружение с круглыми бастионами по углам относится ко времени правления Робера Жискара. Напротив него стоит истинное сокровище архитектуры — собор, построенный в 1247–1295 гг., с прекрасным порталом и колокольней. Там же расположен и баптистерий, возведенный в византийский период между VII и IX вв.



Чиро (Ciro, 41 км от Кротоне, 5300 чел.).

Извилистая дорога, с которой открываются великолепные виды на Силу и Ионическое море, приводит в Чиро. Есть версия, что город ранее носил имя Кримиса и славился вином с таким же названием.

В Чиро можно осмотреть средневековый городской центр, который находится в хорошем состоянии, руины замка (XVI-XVII вв.) и оборонительные стены. Кроме того, нужно уделить внимание церкви Сан-Джованни (Chiesa di San Giovanni), церкви Сан-Никодемо (Chiesa di San Nicodemo) и монастырю Сан-Франческо (Convento di San Francesco).



Чиро-Марина (Ciro Marina, 1 3 000 чел.).

Маленький приморский городок Чиро-Марина знаменит во всем мире благодаря виноделию. Правда это или нет, но считается, что именно он являет'[an error occurred while processing this directive]'ся родиной вина марки «Ciro», признанного самым старым на Земле. Этим напитком угощали олимпийских чемпионов во времена Великой Греции, его же употребляют и наши современники. Действительно, культура виноградарства и виноделия в здешних местах имеет настолько древние истоки, что никто уже и не знает, когда и как все начиналось. Греки, римляне, византийцы и многие другие завоеватели проявляли неизменный интерес к этим землям. В Чиро сохранилось много культурно-исторических свидетельств разных времен и народов: руины греческого храма Аполлона (VI в. до н. э.), бастионы (XVI в), входившие в береговую оборонительную систему для защиты от набегов сарацин. Память о том или ином периоде жизни города сохраняется в народных костюмах чиротан, в религиозных праздниках и вековых традициях. Из далекого прошлого дошли до нас и типичные местные блюда: la sardella (сарделла) — пикантный соус на основе молодых сардин; la focaccia (фокачча) — горячая пшеничная лепешка с оливковым маслом.

Карта провинции Кротоне
Карта провинции Кротоне
Изола-ди-Капо-Риццуто
Изола-ди-Капо-Риццуто
Ла-Кастелла
Ла-Кастелла
Самая большая достопримечательность Мезораки — святилище Экце-Хомо  в монастыре Ритиро
Самая большая достопримечательность Мезораки — святилище Экце-Хомо в монастыре Ритиро
В Чиро можно осмотреть средневековый городской центр
В Чиро можно осмотреть средневековый городской центр

Вам так же может быть интересно:


[an error occurred while processing this directive]\n[an error occurred while processing this directive]