Япония | Истории | Новости | Фотографии | Юмор | Анекдоты
Гора восходящего солнца.
Япония традиционно ассоциируется с теплом, цветущей сакурой и сумасшедшими мегаполисами. А японцы в нашем представлении непременно должны увлекаться икебаной и оригами и болеть за борцов сумо. Однако, отправившись в Японию, специалист по развитию компании "Касторама" Анна Барменкова обнаружила, что самый популярный среди японцев вид спорта – горные лыжи.
Статья:
Сайт: Путешествия@Mail.Ru
![]() |
Фукусима
Покататься на сноуборде мне предложили мои друзья-японцы. Опыта катания и даже стояния на доске у меня тогда не было, но очень хотелось научиться. Наступили зимние каникулы, и мы группой из пяти человек отправились из Осаки в Токио, а оттуда в префектуру Фукусима, которая находится севернее столицы. Там мы взяли напрокат машину. "Хонда Одиссей" с легкостью вместила нас и всю нашу экипировку: три сноуборда и пять рюкзаков – и помчала к заснеженным склонам.
Кататься нам предстояло на горе Бандайсан. Это спящий вулкан высотой 1819 м, последнее его извержение было в 1888 году. На его склонах проложено пять горнолыжных трасс всех категорий общей протяженностью 10 км. Самая длинная – 1400 м. Перепад высот – 300 м. Максимальная высота, куда можно добраться на подъемнике,– 1200 м. Одно из главных достоинств этого курорта – относительно небольшое число туристов даже в пик сезона.
Остановились мы в небольшой гостинице, расположенной непосредственно на курорте, и хотя звезд на ней не было, это была уютная гостиница в европейском стиле. В гостинице два ресторана, и оба – японские (в этом как раз нет ничего удивительного). Кстати, в течение всего нашего пятидневного пребывания на курорте я не встретила там ни одного иностранца.
При росте 170 см я ношу 40-й размер обуви и немного переживала, смогу ли подобрать в прокате подходящую мне экипировку и доску, ведь японцы в большинстве своем невысокие и с миниатюрными ножками. Но я не только нашла все необходимые для катания предметы верхней одежды, но и подходящую по размеру обувь, и доску по росту. Стоит также упомянуть, что и экипировка, и оборудование лучших фирм в отличном состоянии и в достаточном количестве.
Один из пяти спусков совершенно пологий. На нем-то мне и предстояло набивать свои первые синяки. Но сейчас они вспоминаются гораздо меньше, чем сам курорт. Три кресельных двухместных подъемника, очень хорошее освещение трассы – и в сильный снегопад, и ночью можно кататься, не испытывая затруднений. И даже наутро после сильного снегопада все склоны вычищены и утрамбованы. О снегопаде напоминают только белые шапки на соснах. Вот трудяги. И когда они только успевают? Ратраков и снегоуборочной техники я нигде не заметила. Зато постоянно на глаза попадался снегоход с надписью "спасатели".
Склон горы необычайно широк – кажется, что ее выбрили от вершины до подножья очень широким станком. Гора с одной стороны абсолютно лысая. Немногочисленные преграды при спуске – опоры подъемника и зазевавшиеся лыжники. Опоры защищены амортизирующими подушками, а вот отдыхающих, сидя на склоне, сноубордистов приходилось объезжать. И если в первый день нам очень повезло с погодой: ясно и ни единого дуновения ветерка, то на на второй дул сильный ветер, который также не встречал преград на своем пути и никак не давал скользить в нужном направлении.
Когда мне сказали, что можно кататься на этих склонах до конца мая, я не поверила. Однако этот курорт действительно ежегодно открыт до середины мая, а в 2001 году сезон здесь закончился 25 мая. Все трассы на Бандайсане оборудованы снеговыми пушками и защищены от прямых солнечных лучей, поэтому снег и держится так долго. В начале мая японцы, как и многие азиаты, отдыхают практически целую неделю, которая носит название Golden Week. Все стремятся провести эту неделю вне дома. Это второй пиковый период на горнолыжных курортах – и Бандайсан не исключение. Но там не бывает много народа. Достаточно сказать, что мне никогда не приходилось ждать, чтобы попасть на подъемник. Состояние снежного покрова на трассах? Ну а чего можно ожидать в середине мая? В целом покров на "тройку" (встречаются небольшие проталины). Идя на отдых или на обед, мы оставляли свои доски на улице. И все всегда находили на том же самом месте, где и было оставлено. Меня это приятно удивило.
Ниигата
Скоростной поезд "Синкансен" домчал нас из Токио до префектуры Ниигата за 1 час 15 минут. Префектура Ниигата находится в 200 км к северу от Токио. И каждый год без исключения здесь выпадает много снега, постоянный снежный покров устанавливается очень быстро. Конечной целью нашего путешествия был городок Юдзава. Наш выбор пал на Гала-Юдзаву – сердце 19 горнолыжных курортов. Мы также вычитали в специальной литературе о небольших частных гостиницах р`окан в японском стиле, которых там великое множество, и о горнолыжных базах с собственными онсэнами (онсэн – это горячий термальный источник-ванна). От р`окана мы добиралась до лыжной базы на бесплатном микроавтобусе, который регулярно по расписанию объезжал городок. Ошибиться автобусом невозможно: на каждом подробно обозначен маршрут следования.
Меня всегда поражало то, как японцы продумывают все до мельчайших деталей. Особенно то, что касается удобства и уюта. Раздевалка была светлой, просторной и необычайно комфортной для общественной раздевалки – одноразовые тапочки у входа, мягкие диваны вдоль стен, пуфики у зеркала, коврики, шкафчики с умным механизмом запирания, туалетные сиденья с подогревом, комфортная душевая и даже онсэн. В общем, переодевалась я довольно долго и осталась под впечатлением от увиденного.
Два раза в неделю организованы ночные катания (с 23.00 до 5.00), трассы освещаются прожекторами. Светло, как днем. Самая высокая отметка, до которой можно добраться на подъемнике, 1181 м. Склон имеет причудливую форму: довольно крутой обрыв сменяется долгим пологим спуском, который заканчивается обрывом. Все трассы шириной минимум 200 м. Максимальная протяженность спуска – 2350 м. Специально для сноубордистов готовятся разноуровневые трамплины.
Для обеспечения безопасности катающихся практически везде установлены амортизирующие заграждения и сетки, препятствующие случайному съезду с трассы. Подъемников 11 – кресельные двух-, трех-, и четырехместные, а также двух- и шестиместные закрытые кабинки. Причем открытые кабинки поднимались только до первой отметки, а выше – только закрытые, не продуваемые ветром кабинки. Катающихся много (парковка была заполнена до отказа). Однако давки у подъемников я никогда не видела: организованные японцы терпеливо ждут своей очереди. Все отдыхают. Из динамиков звучит японская попса. Кругом японская речь, иностранцев совсем мало – кроме меня было еще трое.
Кафе много, кухня везде японская. Хотя выбор блюд не очень б'
Помимо обычных лыж, лыж для фристайла, сноубордов на прокат можно взять большого размера надувные камеры, снегоходы, снегоступы и прочие приспособления для снежных забав. А после катания погрузиться в горячий источник. Онсэн на Гала-Юдзаве представлял собой ванну под открытым небом, которая называется ротэнбуро. Из нее в любое время года открывается прекрасный вид на горы. Каждый онсэн в Японии неповторим и не похож на другой составом минералов и газов, а также пейзажами, которые важны для японцев не меньше, чем целебные свойства источника. Ванны с минеральной водой могут быть бурлящие и массажные; солевые, натриевые, щелочные, серные; с видом на традиционные японские сады, горы или океан.

Вам так же может быть интересно:
- Киото
- Хиросима
- Киото – город в центральной части острова Хонсю (Kyoto)
- Замок Химэдзи
- Нати (Nachi Falls)