В \Шереметьево\ будет легче заблудиться из-за латинских обозначений

3 просмотров
В \Шереметьево\ будет легче заблудиться из-за латинских обозначений
Аэропорт "Шереметьево" совершил "мини-революцию", сменив привычные цифровые обозначения своих терминалов на буквенные. В ближайшее время это грозит пассажирам многочисленными неприятностями: блуждать в поисках нужного "коридора" рискуют все 65 миллионов ежегодных клиентов. Международный аэропорт Шереметьево (МАШ) вводит международную буквенную систему обозначения терминалов взамен цифровой. По мнению авторов идеи, это позволит выстроить названия терминалов по порядку, пишет "Газета GZT". Согласно планам аэропорта, "Шереметьево-2" с 25 декабря будет именоваться терминалом F, а открывающийся 15 ноября аэрофлотовский "Шереметьево-3" - терминалом D. Между ними в будущем году начнет работу терминал Е. Наконец, на другой стороне летного поля уже функционирует грузовой терминал С. В администрации воздушной гавани успокаивают: чтобы пассажирам было легче ориентироваться в новых реалиях, в аэропорту установят дополнительные указатели проезда и прохода. Однако действительность может оказаться не столь радужной. Отметим, что три терминала (D, Е и F), располагающиеся в южном секторе международного аэропорта "Шереметьево" (район "Шереметьево-2") , планируется с помощью переходных галерей объединить в терминальный комплекс. Этот объединенный комплекс сможет обслуживать до 25 миллионов пассажиров ежегодно и станет эффективной площадкой для деятельности ведущих мировых авиационных альянсов и авиакомпаний, полагают в руководстве компании "Шереметьево". В свою очередь в северном секторе аэропорта будут сооружены новые терминалы - А (для бизнес-авиации) и B (на месте "Шереметьево-1"), который будет соединен с терминалом С. В итоге в северной части аэропорта после реконструкции будет работать крупнейший аэровокзальный комплекс, обеспечивающий стыковку международных и внутренних линий, с пропускной способностью более 40 миллионов пассажиров ежегодно. Неудобство с малознакомыми буквами Похоже, руководство аэропорта все-таки понимает, что путаницы с названиями избежать не удастся, а потому пытается минимизировать потери. Для этого необходимо не только заменить старые вывески, но и установить дополнительные указатели проезда и прохода, чтобы пассажиры могли разобраться в новой системе обозначения терминалов. В противном случае заблудиться на просторах аэропорта рискует каждый из 65 миллионов предполагаемых клиентов. Некоторые эксперты туриндустрии считают, что нельзя отказываться от привычных брендов, каким является, например, "Шереметьево-2". "Скажите любому человеку с постсоветского пространства, что его самолет приземлится в терминале F, и послушайте его реакцию: скорее всего, он ничего не поймет, - говорит главный редактор портала Travel.ru Мария Пузанкова. - Зачем менять то, к чему люди привыкали столько лет". По ее мнению, очевидно, что буквенные названия значительно менее удобны, чем применяемые сейчас цифровые: буквы в различных языках произносятся по-разному, что может привести к путанице. Кроме того, использование букв латинского алфавита якобы будет неудобно большинству пассажиров аэропорта, для которых родной язык - русский. Не случайно в подавляющем большинстве аэропортов мира применяются цифровые обозначения терминалов: из 30 крупнейших по пассажиропотоку аэропортов только в трех используются буквенные. "Это аэропорты Далласа, Ньюарка и Хьюстона в США, где применяются буквы родного для местного населения латинского алфавита", - говорит Пузанкова. По данным Travel.ru, буквально две недели назад римский аэропорт Fiumicino сменил буквенные названия терминалов на цифровые. В римском аэропорту подчеркнули, что это решение принято для приведения системы обозначений в соответствие с принятой в крупнейших аэропортах мира и для удобства пассажиров. "Однако в Шереметьево комфорту пассажиров предпочли внутреннее производственное удобство, - говорит главный редактор туристического портала. - Подобные решения все еще характерны для ряда российских компаний, не зависящих напрямую от своих клиентов - в данном случае пассажиров". Впрочем, остальные аналитики не склонны драматизировать ситуацию с переименованием. "Все эти неудобства будут компенсированы для аэропорта тем, что он будет более понятным для зарубежных пассажиров и для зарубежных компаний из альянса Skyteam, - считает руководитель аналитического портала "Авиапорт" Олег Пантелеев. - Что касается российских авиапассажиров, то переход на буквенное обозначение - меньшее зло, чем появление терминалов вразнобой или их перенумерация". По словам Пантелеева, важно, чтобы сразу же появились обещанные руководством МАШ вывески и указатели и чтобы авиакомпании, летающие из Шереметьево, также поместили разъяснительную информацию. Аэропорт "Шереметьево" должен серьезно поддерживать перевод своих рейсов. Смена привычных потребителю цифр на буквенные коды вряд ли приведет к каким-то серьезным проблемам, считает руководитель консалтинговой компании "Инфомост" Борис Рыбак. "Через некоторое время все привыкнут", - уверен он. По всем вопросам, связанным с изменением наименования терминалов, пассажиры могут обратиться в сall-центр аэропорта Шереметьево по телефону +7 (495) 232-65-65.

Читать оригинал

Поделиться:

Комментарии

Загрузка комментариев...

Написать комментарий