Да, НМ, я понял - единственное, на что Вы способны - это извращатьсмысл чужих слов. Что ж, спорить с Вами - занятие бесполезное.Напоследок таки разьясню Вам пару моментов, которые Вас интересуют,хотя более чем уверен - Вы опять все поймете извращенно, как обычно.>>Вы, господин хороший, предпочитаете помнить из моих постов только то,что Вас задевает,<<Разьясняю для особо одаренных - я воспринимаю приписывание мне ДЕБИЛЬНЫХмыслей, которые я НИКОГДА не воспроизводил, как оскорбление. И я имеюполное право вспоминать использовать подобные факты в полемике, пока неполучу извинений или хотя бы признания неправоты.>>а задеть вас легче легкого - например, сказать, какзвучит "влагалище" по-украински<<Сам по себе меня этот прикол не задел, и я не опровергал того, что онимел место. Более того, напрягите память - я даже расширил эту шутку,упомянув, что с непривычки ВЛАГАЛИШЕ можно перепутать с ПОДМЫШКОЙ.Однако, после этого прикола последовали Ваши заявления, что мол мне надопризнать то, что я далек от филилогии и истории и прочий треп. И я лишьпопросил уточнить - какова была цель написания Вами этого прикола - каккакой-то дивный аргумент или просто как шутки. Заметьте, я не делалкаких-то необычных выводов, а сначала попросил Вас уточнить.>>Украины соотносят с современным значением начиная только с XVI века -это ж для вас разве указ?<<Ага, а летописью (кажеться, Лiтопис руський), значит, подтереться надо -раз британская энциклопедия сказала, значит, так оно и было... А про"все источники" - не надо ля-ля.Вот, ознакомтесь - там в конце страницы -http://www.mns.gov.ua/inter/sar/exercise/ukr.ua.php>>Я неверно сослался на М. А. Булгакова, передавая его иронию насчет"идальня - едальня - столова" ? Докажите мою (и Булгакова) ошибку.<<Ирония-то законна. Но в ответ на этот Ваш аргумент я ответил, что неполохо бы также не забывать про Шевченко, Коцюбинского, Марко Вовчок,Лесю Украинку - они ж то не на китайском писали, и вряд ли былиавстро-венгерскими шпиенами. Вы же упорно не хотитие замечать это факт.>>Вы даже и позабыли, о чем речь-то шла в начале - "в или на".<<Ага, значит если сначала речь шла о "в - на", то мне надо былопропускать всякий Ваш шовинистический бред про то, что "литературныйукраинский язык был создан на австрийскиек деньги" ??? Вы, как я вижу,вывели удивительный стиль дискуссии - "НМ" можно писать все, что угодно,как угодно перекручивать чужие слова, а всякие там "с. В." обязаныдетально комментировать как свои, так и чужие слова.Простите, но дискуссия в столь чудном формате для меня неприемлема.>>Поведайте нам, вы уже нашли мифическое ("засекреченное") правилорусского языка, которое рассекречено только на Украине? Есть у васссылка на сборник правил русской грамматики, где сказано, что в/наменяется, как только республика выходит из состава СССР?.......Как химический текст не является антиукраинским, так не являютсяантиукраинскими и правила русского языка. Если вы будете пытатьсядоказывать противное - у нас просто будет возникать все болееобоснованное сомнение в вашей адекватности... Вот и все.<<Я Вас поздровляю - у меня уже возникло обоснованное сомнение вадекватности ... ВАШЕЙ ! Ибо Вам продолжает мерещиться то, чего я НЕписал.Я никогда не говорил, что такое правило ТОЧНО существует или чтоиспользование НА антиукраинское. Однако, я слышал про существованиетакого правила. И просил, кстати, уточнить - есть оно или его в природене существует.И суть всех моих постов по этой теме сводиться к следующему - нет смыслапереливать из пустого в порожнего, по триста раз за день решать, какписать - В или НА. Нужно просто пройтись по правилам русского языка -если есть правила про использования В с государствами (неостровными),то писать В Украине, если подобного правила реально нет, то писать НАУкраине.с. В.P.S.Да, я сам буду решать, когда мне говарить, а когда - молчать втряпочку. Командовать женой с детьми будете - если они Вам разрешат.Им попробуете рот закрывать, после того как всякого бреда наговорите.